Кстати, мелкий возраст мог бы объяснить и то, почему Настя сама не поехала искать Олега после ночного визита бабушки. Если она малолетка, ей разумнее сидеть дома. А если взрослая девица, готовая стать ведьмой, с чего бы ей сидеть и ждать у моря погоды?
Это просто я начиталась народных сказаний про колдунов, вдеунов, знахарей и прочих даропередающих товарищей. Из этих баек следует, что дар сам притягивает того, к кому должен перейти (как родня ни упирается, а нужное дитя все равно до умирающего доберется и в глаза ему посмотрит). Поэтому мне ситуация с передаточным звеном, которое никуда, кроме как в абстрактную женскую ипостась, не стремится, кажется странной. А доказательств тому, что дар пассивен, у меня тоже нет. В общем, мне тоже не хватает изюма. И корицы. ;)
no subject
Date: 2011-08-05 01:28 pm (UTC)А про возраст и прочее - подумаем.
А что с тире не так?
no subject
Date: 2011-08-05 06:29 pm (UTC)"а он и в самом деле – Ольга"
Мне кажется, в этих фразах вполне можно выбросить тире, их и так в тексте предостаточно.
no subject
Date: 2011-08-05 06:31 pm (UTC)no subject
Date: 2011-08-06 09:14 am (UTC)no subject
Date: 2011-08-07 12:38 pm (UTC)