Как не надо снимать романтические фильмы
Feb. 16th, 2014 12:49 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Сходила я тут на премьеру - "Любовь сквозь время". Красивое кино. Но боже ж мой, насколько автор сценария (и, вероятно, режиссер) - большой путаник!
К концу создалось ощущение, что у автора был некий набор сюжетных точек, через которые надо было провестичитателязрителя, а чем и как заполнять промежутки - как-то никто не потрудился придумать. В детстве такие задачки в раскрасках были: соедини все точки и получи зайчика. Но тут с зайчиком вышла промашка - ощущение, что линии в процессе то ли перепутались, то ли порвались.
Для начала - никто не потрудился с первых кадров пояснить зрителю, а что мы такое вообще смотрим. Вроде бы задавалась просто романтическая история про любовь, побеждающую время. И вдруг - к середине фильма внезапно летающие кони-ангелы, демоны и Люцифер, магические камни... и хочется спросить: эээ? как мы здесь оказались?
Сдается мне, лучше бы некую жанровую точку отсчета как-то пораньше вводить.
Сюжетные натяжек - три кучи. Что произошло с главным героем в промежутке между падением с моста (кстати, река же только пару дней назад была напрочь замерзшая - и вдруг чистая вода??) и встречей с девочкой в парке? Ну мы поняли, что примерно сто лет прошло, да. Но если его "попало" из реки сразу на сто лет вперед - где шок от современного Нью-Йорка? Если же он эти сто лет живет - не старея, не помня себя и ничего вообще и просто рисуя на асфальте - ээээ? Что он ест, где живет, что с ним вообще за эти сто лет происходило? Бред оф сив кейбл.
Старушка более чем столетнего возраста во главе редакции одного из крупнейших американских изданий - тоже, знаете ли, не верю ) Да и не тянет она на сто лет...
А в самом начале - добрые русские родители, которых не пустили в Америку, так стремились усунуть туда свое дитя, что не побоялись пустить младенца в игрушечной лодочке в Гудзон в надежде, что его прибьет к берегу и он выживет? Ээээ??
Ну и в довершение радости жизни - больнаяневедомой хуйнейчахоткой девушка. Видимо, режиссер никогда не подозревал, как выглядят чахоточные на последней стадии? И каковы симптомы и лечение?? Не, я верю, что такой пышущей красотой и здоровьем барышне, как главгероиня, совершенно не повредит закаливание в виде житья в прохладном доме, спанья "на балконе" зимой, принятия ледяной ванны и прогулок босиком по снегу в легком платьице. Это она типа так "жар" от чахотки охлаждает. Ни разу за все экранное время даже не кашлянув. И собирается помереть в ближайшие месяцы. Кстати, что это был за странный окулист в самом начале и какое он имеет отношение к ее болезни? Почему отравленная на балу - она так "удачно" помирает аккурат после бурного секса? Как, наконец, главгерой объяснялся с отцом девушки после ее смерти - ему же было запрещено даже подниматься на ее "балкон"! Этого нам, конечно, не показали - зато обязательная постельная сцена плюс обязательная сцена битвы на кулаках главгероя с главзлодеем в наличии. Очень клево раскрывающая характер персонажа, ага. Включая использование магического внезапно артефакта для победы в последнюю секунду. И что такого волшебного в сооруженной кровати в зимнем саду для малышки, больной раком, через сотню лет? А, да что там, можно и дальше задавать вопросы, толку-то...
Отдельная песня - это главная идея фильма. Что можно положить толпу народа, злых и добрых, - и все заради спасения ничем не выдающейся_просто_больной_маленькой_девочки - такой махровый американский штамп, что даже стыдно как-то...
Но все-таки "чахотка" меня выбесила, пожалуй, сильнее всего.
Не могу не отметить один маленький момент - когда уже шли титры и я бурчала своему спутнику, что "автор был большой путаник", - как раз показали титр "по мотивам novel by Mark Helprin" - и как-то нам обоим одновременно почудилось, что в имени автора попутали буковку ))
Ан нет, по приходу домой я выяснила, что был такой роман "Зимняя сказка", написанный аж в 83-м, и сдается мне, что в киноверсии (если я хоть что-то поняла правильно в англоязычной версии википедии) от оригинала остались рожки да ножки...
В общем, мораль: если вы способны закрыть глаза на кучу натяжек и недостоверностей, то вполне можно и посмотреть - кино красивое, романтическое, компьютерная графика с коником опять же хороша... )
К концу создалось ощущение, что у автора был некий набор сюжетных точек, через которые надо было провести
Для начала - никто не потрудился с первых кадров пояснить зрителю, а что мы такое вообще смотрим. Вроде бы задавалась просто романтическая история про любовь, побеждающую время. И вдруг - к середине фильма внезапно летающие кони-ангелы, демоны и Люцифер, магические камни... и хочется спросить: эээ? как мы здесь оказались?
Сдается мне, лучше бы некую жанровую точку отсчета как-то пораньше вводить.
Сюжетные натяжек - три кучи. Что произошло с главным героем в промежутке между падением с моста (кстати, река же только пару дней назад была напрочь замерзшая - и вдруг чистая вода??) и встречей с девочкой в парке? Ну мы поняли, что примерно сто лет прошло, да. Но если его "попало" из реки сразу на сто лет вперед - где шок от современного Нью-Йорка? Если же он эти сто лет живет - не старея, не помня себя и ничего вообще и просто рисуя на асфальте - ээээ? Что он ест, где живет, что с ним вообще за эти сто лет происходило? Бред оф сив кейбл.
Старушка более чем столетнего возраста во главе редакции одного из крупнейших американских изданий - тоже, знаете ли, не верю ) Да и не тянет она на сто лет...
А в самом начале - добрые русские родители, которых не пустили в Америку, так стремились усунуть туда свое дитя, что не побоялись пустить младенца в игрушечной лодочке в Гудзон в надежде, что его прибьет к берегу и он выживет? Ээээ??
Ну и в довершение радости жизни - больная
Отдельная песня - это главная идея фильма. Что можно положить толпу народа, злых и добрых, - и все заради спасения ничем не выдающейся_просто_больной_маленькой_девочки - такой махровый американский штамп, что даже стыдно как-то...
Но все-таки "чахотка" меня выбесила, пожалуй, сильнее всего.
Не могу не отметить один маленький момент - когда уже шли титры и я бурчала своему спутнику, что "автор был большой путаник", - как раз показали титр "по мотивам novel by Mark Helprin" - и как-то нам обоим одновременно почудилось, что в имени автора попутали буковку ))
Ан нет, по приходу домой я выяснила, что был такой роман "Зимняя сказка", написанный аж в 83-м, и сдается мне, что в киноверсии (если я хоть что-то поняла правильно в англоязычной версии википедии) от оригинала остались рожки да ножки...
В общем, мораль: если вы способны закрыть глаза на кучу натяжек и недостоверностей, то вполне можно и посмотреть - кино красивое, романтическое, компьютерная графика с коником опять же хороша... )