Entry tags:
сериальное недоумевательное
интересно, почему во всевозможных американских полицейских сериалах так регулярно встречается сюжет, в котором убивают мужчину, живущего двойной жизнью и имеющего две семьи (непременно с детьми), не знающие друг о друге? что, этот сюжет (про две семьи и двойную жизнь отца в них) и в жизни штатовской встречается столь же часто? ;)
Апд.: так, ладно, спрошу еще об одной детали - вдруг кто-то знает ) у нас в стране главным документом, удостоверяющим личность, является паспорт. если человек заводит себе второй паспорт на другое имя, это будет явная подделка, так? в США, насколько я знаю, главный документ - номер карточки соцстрахования, даже не водительские права, да? реально ли там каким-то образом завести две _легальные_ личности? с учетом еще и разницы законов внутри разных штатов?
Апд.: так, ладно, спрошу еще об одной детали - вдруг кто-то знает ) у нас в стране главным документом, удостоверяющим личность, является паспорт. если человек заводит себе второй паспорт на другое имя, это будет явная подделка, так? в США, насколько я знаю, главный документ - номер карточки соцстрахования, даже не водительские права, да? реально ли там каким-то образом завести две _легальные_ личности? с учетом еще и разницы законов внутри разных штатов?
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
По апдейту - по-моему, нереально. То есть реально, но только нелегально. Базы данных же.
http://obosnuy.diary.ru/p206433285.htm - здесь почти на эту тему трындели недавно.
no subject
no subject
no subject
no subject
"то ли брат, то ли сестра..." - а тебе никогда не было интересно выяснить подробности? познакомиться?
no subject
Типа что развод означает "никогда больше не видеть, не слышать, не интересоваться".
Остальное вообще случайно узнала.
no subject
сорри, если я не в свое дело лезу, мне просто интересно стало - я впервые с таким в реальной жизни сталкиваюсь, не в романе )
no subject
Я вообще родственников в принципе не очень долюбливаю, любых :) Для меня это чаще те, кого терпишь :)))
"Узы,
Связывающие тебя
С твоей истинной семьей,
Это узы не родства,
Но узы радости и уважения
К жизням друг друга.
Редко члены одной семьи
Растут под одной крышей".
Ричард Бах.
no subject
А узнать чисто из чувства самосохранения? Ну, чтобы в кровосмесительную связь ненароком не вступить?
(Извиняюсь за вмешательство в беседу).
no subject
Я замужем, так что мне вряд ли грозит %)
no subject
Так это сейчас замужем (и, разумеется, никаких адюльтеров, что вы, что вы!). Но замужество же не с рождения.
А подход у меня с того момента, как прочёл "Сломанный меч" Пола Андерсона. Было это в подростковом возрасте, мою нежную психику изрядно всколыхнуло.
no subject
no subject
А, так вот зачем нужно знакомство с родителями!
У вас всё продумано. Респект.
no subject
no subject
Про две семьи - мож, корни растут из притчи о Флиткрафте, которую Сэм Спейд рассказывает?
no subject
no subject
В "Мальтийском соколе":
Потом сел в кресло у стола и без всякого предисловия, без каких-либо предварительных объяснений начал рассказывать историю, случившуюся на американском Северо-Западе несколько лет тому назад. Он говорил ровным невыразительным голосом, без акцентов и пауз, лишь изредка повторяя отдельную фразу в слегка измененном виде, как бы подчеркивая, что каждая деталь должна быть передана абсолютно точно.
Сначала Бриджид О'Шонесси слушала вполуха, заинтригованная больше не самой историей, а тем, что Спейд стал ее рассказывать, любопытство ее подогревалось не подробностями событий, а догадками о причинах, вызвавших сам рассказ; но постепенно история захватывала ее все больше и больше и наконец полностью поглотила ее внимание.
Однажды человек по фамилии Флиткрафт ушел на обед из своей маклерской конторы в Такоме и более туда не возвращался. Не пришел он и играть в гольф в четыре часа дня, куда сам же пригласил знакомого за полчаса до своего ухода на обед. Жена и дети больше никогда его не видели. У него было двое сыновей — мальчики пяти и трех лет, собственный дом в пригороде Такомы, новый «пакард» и все прочее, что следует иметь процветающему американцу.
Флиткрафт получил в наследство от отца семьдесят тысяч долларов и, успешно торгуя недвижимостью, стал обладателем капитала приблизительно в двести тысяч долларов. Его дела шли нормально, хотя обилие не доведенных до конца сделок говорило, что перед исчезновением он ничего специально в порядок не приводил. К примеру, сделку, которая обещала ему немалую прибыль, предполагалось заключить назавтра после дня, когда он исчез. Судя по всему, в момент исчезновения при нем было не больше шестидесяти или семидесяти долларов. Вся его жизнь в последние месяцы была на виду, так что в тайных грехах или даже в близких отношениях с другой женщиной его не подозревали, хотя совсем исключить любую из этих возможностей было, конечно, нельзя.
— Он исчез, — сказал Спейд, — как исчезает кулак, когда разжимаешь пальцы... Так, значит, случилось это в тысяча девятьсот двадцать втором году. В тысяча девятьсот двадцать седьмом я работал в крупном детективном агентстве в Сиэтле. Приходит к нам миссис Флиткрафт и говорит, что в Спокане видели человека, похожего на ее мужа. Я поехал туда. Это действительно оказался Флиткрафт. Он уже два года жил в Спокане под именем Чарльза Пирса. Торговал автомобилями, что приносило ему от двадцати до двадцати пяти тысяч долларов в год, имел жену, сына-малыша, дом в пригороде Спокана и в теплое время после четырех часов дня любил играть в гольф.
У Спейда не было четких инструкций на тот случай, если он найдет Флиткрафта. И он пригласил его к себе в Давенпорт. Чувства вины Флиткрафт не испытывал. Он оставил свою первую семью хорошо обеспеченной, собственное же поведение казалось ему вполне оправданным. Его волновало только, сумеет ли он объяснить Спейду резоны своих поступков — ведь ему пока не приходилось развивать свои доводы вслух.
— Я-то его понял, — сказал Спейд Бриджид О'Шонесси, — но миссис Флиткрафт так никогда и не смогла понять. Она считала его поступок идиотским. Может, она и права. Скандала она не хотела, а после такого гнусного обмана — так она смотрела на это — он ей был больше не нужен. Поэтому они развелись по-тихому, и все остались довольны.
no subject
— А теперь послушайте, что с ним произошло, — продолжал Спейд. — В тот день по дороге на обед он проходил мимо стройки. Неподалеку от него на тротуар грохнулась балка, сорвавшаяся с восьмого или девятого этажа. Балка его не задела, правда, осколком выбитого асфальта ему оцарапало лицо. Просто кожу содрало, но шрам все-таки остался. Когда он рассказывал об этом, то любовно потирал его пальцем. Хотя он, по собственному признанию, до смерти испугался, главным все же было потрясение, а не испуг. Он испытывал такое чувство, будто кто-то сорвал покров с жизни и показал ему ее устройство.
Флиткрафт был достойным гражданином, хорошим мужем и заботливым отцом не по принуждению, а из внутренней потребности жить в согласии с окружающим миром. Его так воспитали. Такими были люди вокруг него. Та жизнь, которую он знал, была ясной, упорядоченной, здравой и ответственной. Падение балки показало ему, что на самом деле жизнь совсем не такова. Его, достойного гражданина, мужа, отца, могло смахнуть с лица земли между конторой и рестораном случайно сорвавшейся балкой. Он вдруг осознал, что люди умирают по чистой случайности, а живут лишь до тех пор, пока их щадит слепой рок.
И потрясла его больше всего даже не несправедливость, с ней в конце концов, оправившись от первого шока, он смирился. Самое сильное потрясение он испытал, открыв для себя, что, упорядочивая свои дела, он отдалялся от жизни, а не приближался к ней. Он сказал, что, не успев пройти и двадцати футов от того места, где упала балка, понял, что не обретет душевного покоя, пока не приспособит себя к новому пониманию жизни. К концу обеда он уже знал, как ему приспособиться. Жизнь его может прервать случайно сорвавшаяся балка: нет уж, он сам ее изменит не менее случайным образом, просто исчезнув. По его словам, он любил свою семью, как все любят, но, во-первых, он оставлял ее обеспеченной, а во-вторых, он любил домочадцев не настолько, чтобы разлука с ними была для него мучительной.
— В тот же день он уехал в Сиэтл, — сказал Спейд, — а оттуда пароходом добрался до Сан-Франциско. Пару лет его носило по стране, а затем принесло на Северо-Запад, в Спокан, где он осел и снова женился. Его новая жена внешне не была похожа на прежнюю, но все-таки между ними было много общего. Она принадлежала к тому хорошо известному типу женщин, которые любят гольф, бридж и новые рецепты салатов. Он никогда не жалел о содеянном, поскольку считал свое поведение оправданным. Я даже думаю, что не догадывался, что, как и следовало ожидать, попал в ту же самую колею, из которой выбрался в Такоме. Но именно это мне больше всего в нем и нравилось. Он приспособился к тому, что балки падают, а когда они падать перестали, он приспособился и к тому, что они больше не падают.
no subject
Жениться можно в вегасе по любому паспорту, хоть сенегальскому поддельному, потом в мерии бумажку о браке заверить, и все. Прием на работу и увольнение в штатах очень либеральные, особенно если работаешь...хм, не знаю как по-русски - на себя по лиценции, типа агента по продаже недвижимости, например. Работают же вон в офисах в москве люди с просроченными документами с не российским гражданством, почему бы в штатах не так. Конечно, какую-нибудь очень опознавабельную жизнь политика или там даже именитого нейрохирурга себе сделать сложновато, а например торговца подержанными автомобилями и одновременно частного прихотерапевта, где терапевт основная личность с подтвержденным образованием - почему бы и нет?
no subject
Вообще-то у них основной документ - карточка с именем, фоткой и, возможно, тем самым номером страхования, но в большинстве случаев, когда эту карточку предъявляешь, номер никто не проверяет.
no subject
Все-таки водительские права. Есть State ID для людей без прав, но таковых - меньшинство. Даже у людей, у которых машины нет, права обычно есть. "Тот самый номер" ни на правах ни на ID card никогда не указывается.
no subject
no subject
no subject
no subject
а вообще - серьезно, ну безобразие же, я с момента, когда они там выяснили, что убитый деньги переводил куда-то не банде, а какому-то неведомому мужику, уже знала, в чем будет дело!
no subject
no subject
no subject